Seg 26 Fev 2007
“AMA Meu irmão cuidei que se ia.
CASTELHANO Ah, señora, y reísvos vós!
Ábrame, cuerpo de Dios!
AMA Tornareis cá outro dia.
CASTELHANO Assossiega, coraçón,
adormiéntate, león,
no eches la casa en tierra
ni hagas tan cruda guerra,
que mueras como Sansón.
Esta burla es de verdad,
por los ossos de Medea,
si no que arrastrado sea
mañana por la ciudad;
por la sangre soverana
se la batalla troyana,
y juro a la casa sancta…
AMA Pera qu’ é essa jura tanta?
CASTELHANO Y aún vos estáis ufana?
Quiero destruir el mundo,
quemar la casa, es la verdad,
despucs quemar la ciudad;
señora, en esto me fundo.
Después, si Dios me dixere,
cuando allá con él me viere
que sola por una mujer…
Bien sabré que responder,
cuando a esso veniere.
AMA Isso são rebolarias!
CASTELHANO Séame Dios testigo,
que vos veréis lo que digo,
antes que passen tres días.
AMA Má viagem faças tu
caminho de Calecu,
praza à Virgem consagrada.
LEMOS Que é isso?
Não é nada.
LEMOS Assi viva Belzebu.”
(Texto em formato electrónico proveniente de Projecto Vercial - Literatura Portuguesa, via http://www.bibvirt.futuro.usp.br/content/view/full/1813)